Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Franskt-Rumenskt - Non est vivere

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: LatínPortugisisktFransktRumenskt

Heiti
Non est vivere
Tekstur
Framborið av bogdanus199
Uppruna mál: Franskt Umsett av guilon

La vie ne consiste pas à vivre, mais à vivre en bonne santé.

Heiti
Viaţa nu constă în a trăi
Umseting
Rumenskt

Umsett av azitrad
Ynskt mál: Rumenskt

Viaţa nu constă în a trăi, ci în a trăi sănătos.
Viðmerking um umsetingina
If translated directly from latin, it is a little bit different:
"Nu-i totul să trăieşti, ci să fii sănătos"
Góðkent av iepurica - 2 Apríl 2008 11:31