Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Rumana-Portugala - sunt fericită...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: RumanaPortugala

Kategorio Frazo

Titolo
sunt fericită...
Teksto
Submetigx per patraodecosta
Font-lingvo: Rumana

sunt fericită...îţi mulţumesc că exişti şi iartă-mă când mai fac boacane dintr-alea penale, de-a le mele.

Titolo
sou feliz...
Traduko
Portugala

Tradukita per Selia
Cel-lingvo: Portugala

sou feliz...obrigada pela tua existência e perdoa-me pelas vezes que faço as minhas estúpidas travessuras
Laste validigita aŭ redaktita de Sweet Dreams - 27 Aprilo 2008 23:02





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

27 Aprilo 2008 14:18

Sweet Dreams
Nombro da afiŝoj: 2202
Selia, podes-me dizer o significado do texto original em Inglês, por favor?


27 Aprilo 2008 21:32

Selia
Nombro da afiŝoj: 41
Ok, here I go:
I'm happy...thank you for your existence and forgive me when I do (~~sometimes~~) my silly mischiefs / for my silly mischiefs I do at times
In the second part...she wants him to forgive her for the silly things she does, sometimes. This is romanian slang, kind of playfull and silly misbehaviour.

27 Aprilo 2008 21:51

Sweet Dreams
Nombro da afiŝoj: 2202
Muito bem, Selia. Mudaria apenas uma coisinha:
"Sou feliz... obrigado por existires (soa melhor) e perdoa-me pelas vezes que faço as minhas estúpidas travessuras."

De resto está tudo perfeito