Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Rumenskt-Portugisiskt - sunt fericită...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: RumensktPortugisiskt

Bólkur Setningur

Heiti
sunt fericită...
Tekstur
Framborið av patraodecosta
Uppruna mál: Rumenskt

sunt fericită...îţi mulţumesc că exişti şi iartă-mă când mai fac boacane dintr-alea penale, de-a le mele.

Heiti
sou feliz...
Umseting
Portugisiskt

Umsett av Selia
Ynskt mál: Portugisiskt

sou feliz...obrigada pela tua existência e perdoa-me pelas vezes que faço as minhas estúpidas travessuras
Góðkent av Sweet Dreams - 27 Apríl 2008 23:02





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

27 Apríl 2008 14:18

Sweet Dreams
Tal av boðum: 2202
Selia, podes-me dizer o significado do texto original em Inglês, por favor?


27 Apríl 2008 21:32

Selia
Tal av boðum: 41
Ok, here I go:
I'm happy...thank you for your existence and forgive me when I do (~~sometimes~~) my silly mischiefs / for my silly mischiefs I do at times
In the second part...she wants him to forgive her for the silly things she does, sometimes. This is romanian slang, kind of playfull and silly misbehaviour.

27 Apríl 2008 21:51

Sweet Dreams
Tal av boðum: 2202
Muito bem, Selia. Mudaria apenas uma coisinha:
"Sou feliz... obrigado por existires (soa melhor) e perdoa-me pelas vezes que faço as minhas estúpidas travessuras."

De resto está tudo perfeito