Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Finna-Sveda - ehkä en, mutta sä et tajuu mitä mä kirjotan tähän

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: FinnaSveda

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
ehkä en, mutta sä et tajuu mitä mä kirjotan tähän
Teksto
Submetigx per ascoolt
Font-lingvo: Finna

ehkä en, mutta sä et tajuu mitä mä kirjotan tähän

Titolo
kanske inte, men du fattar inte vad jag skriver här
Traduko
Sveda

Tradukita per Maribel
Cel-lingvo: Sveda

kanske inte, men du fattar inte vad jag skriver här
Rimarkoj pri la traduko
uttrycket med "fattar" kunde vara något annat (kanske hajar?), originalet är talspråk
Laste validigita aŭ redaktita de pias - 8 Junio 2008 16:15





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

7 Junio 2008 15:33

pias
Nombro da afiŝoj: 8113
Hej Maribel,
svenskan ser fin ut, men då jag ju inte förstår så mycket finska så kör vi en omröstning ...för säkerhets skull.