Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Φινλανδικά-Σουηδικά - ehkä en, mutta sä et tajuu mitä mä kirjotan tähän

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΦινλανδικάΣουηδικά

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
ehkä en, mutta sä et tajuu mitä mä kirjotan tähän
Κείμενο
Υποβλήθηκε από ascoolt
Γλώσσα πηγής: Φινλανδικά

ehkä en, mutta sä et tajuu mitä mä kirjotan tähän

τίτλος
kanske inte, men du fattar inte vad jag skriver här
Μετάφραση
Σουηδικά

Μεταφράστηκε από Maribel
Γλώσσα προορισμού: Σουηδικά

kanske inte, men du fattar inte vad jag skriver här
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
uttrycket med "fattar" kunde vara något annat (kanske hajar?), originalet är talspråk
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από pias - 8 Ιούνιος 2008 16:15





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

7 Ιούνιος 2008 15:33

pias
Αριθμός μηνυμάτων: 8113
Hej Maribel,
svenskan ser fin ut, men då jag ju inte förstår så mycket finska så kör vi en omröstning ...för säkerhets skull.