Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Φινλανδικά-Σουηδικά - ehkä en, mutta sä et tajuu mitä mä kirjotan tähän
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
ehkä en, mutta sä et tajuu mitä mä kirjotan tähän
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
ascoolt
Γλώσσα πηγής: Φινλανδικά
ehkä en, mutta sä et tajuu mitä mä kirjotan tähän
τίτλος
kanske inte, men du fattar inte vad jag skriver här
Μετάφραση
Σουηδικά
Μεταφράστηκε από
Maribel
Γλώσσα προορισμού: Σουηδικά
kanske inte, men du fattar inte vad jag skriver här
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
uttrycket med "fattar" kunde vara något annat (kanske hajar?), originalet är talspråk
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
pias
- 8 Ιούνιος 2008 16:15
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
7 Ιούνιος 2008 15:33
pias
Αριθμός μηνυμάτων: 8114
Hej Maribel,
svenskan ser fin ut, men då jag ju inte förstår så mycket finska så kör vi en omröstning ...för säkerhets skull.