Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Suomių-Švedų - ehkä en, mutta sä et tajuu mitä mä kirjotan tähän
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
ehkä en, mutta sä et tajuu mitä mä kirjotan tähän
Tekstas
Pateikta
ascoolt
Originalo kalba: Suomių
ehkä en, mutta sä et tajuu mitä mä kirjotan tähän
Pavadinimas
kanske inte, men du fattar inte vad jag skriver här
Vertimas
Švedų
Išvertė
Maribel
Kalba, į kurią verčiama: Švedų
kanske inte, men du fattar inte vad jag skriver här
Pastabos apie vertimą
uttrycket med "fattar" kunde vara något annat (kanske hajar?), originalet är talspråk
Validated by
pias
- 8 birželis 2008 16:15
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
7 birželis 2008 15:33
pias
Žinučių kiekis: 8113
Hej Maribel,
svenskan ser fin ut, men då jag ju inte förstår så mycket finska så kör vi en omröstning ...för säkerhets skull.