Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Finnois-Suédois - ehkä en, mutta sä et tajuu mitä mä kirjotan tähän
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
ehkä en, mutta sä et tajuu mitä mä kirjotan tähän
Texte
Proposé par
ascoolt
Langue de départ: Finnois
ehkä en, mutta sä et tajuu mitä mä kirjotan tähän
Titre
kanske inte, men du fattar inte vad jag skriver här
Traduction
Suédois
Traduit par
Maribel
Langue d'arrivée: Suédois
kanske inte, men du fattar inte vad jag skriver här
Commentaires pour la traduction
uttrycket med "fattar" kunde vara något annat (kanske hajar?), originalet är talspråk
Dernière édition ou validation par
pias
- 8 Juin 2008 16:15
Derniers messages
Auteur
Message
7 Juin 2008 15:33
pias
Nombre de messages: 8114
Hej Maribel,
svenskan ser fin ut, men då jag ju inte förstår så mycket finska så kör vi en omröstning ...för säkerhets skull.