Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduko - Sveda-Latina lingvo - den som inga barn har, vet inte vad äkta kärlek är
Nuna stato
Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio
Frazo - Infanoj kaj dekkelkuloj
Titolo
den som inga barn har, vet inte vad äkta kärlek är
Teksto
Submetigx per
zinope
Font-lingvo: Sveda
den som inga barn har, vet inte vad äkta kärlek är
Rimarkoj pri la traduko
Detta är ett ordspråk från Italien. Jag skulle gärna vilja veta hur det ser ut på italienska. =)
Titolo
Amor verus
Traduko
Latina lingvo
Tradukita per
jufie20
Cel-lingvo: Latina lingvo
(Is)cui liberi non sunt, nescit quid amor verus sit
Rimarkoj pri la traduko
(Is) can be eliminated
Laste validigita aŭ redaktita de
jufie20
- 15 Oktobro 2008 06:30