Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Turka-Angla - Burdayım canım

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: TurkaAngla

Kategorio Frazo - Taga vivo

Titolo
Burdayım canım
Teksto
Submetigx per Márcia Santos
Font-lingvo: Turka

Burdayım canım benim, kendini yalnız hissetmee sakınnn

Titolo
I'm here my dear, don't feel lonely!
Traduko
Angla

Tradukita per handyy
Cel-lingvo: Angla

I'm here my dear, don't feel lonely!
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 13 Septembro 2008 03:20





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

12 Septembro 2008 17:37

efozdel
Nombro da afiŝoj: 71
I think you ought to add " I do hope " in the end of the "dont feel lonely" ,, I do hope means sakın here.

12 Septembro 2008 17:47

handyy
Nombro da afiŝoj: 2118
I don't think so! "I do hope" means "umarım".