Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kituruki-Kiingereza - Burdayım canım

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiturukiKiingereza

Category Sentence - Daily life

Kichwa
Burdayım canım
Nakala
Tafsiri iliombwa na Márcia Santos
Lugha ya kimaumbile: Kituruki

Burdayım canım benim, kendini yalnız hissetmee sakınnn

Kichwa
I'm here my dear, don't feel lonely!
Tafsiri
Kiingereza

Ilitafsiriwa na handyy
Lugha inayolengwa: Kiingereza

I'm here my dear, don't feel lonely!
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na lilian canale - 13 Septemba 2008 03:20





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

12 Septemba 2008 17:37

efozdel
Idadi ya ujumbe: 71
I think you ought to add " I do hope " in the end of the "dont feel lonely" ,, I do hope means sakın here.

12 Septemba 2008 17:47

handyy
Idadi ya ujumbe: 2118
I don't think so! "I do hope" means "umarım".