Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Latina lingvo-Rumana - Interea Caesar ea legione, quam secum habebat...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: Latina lingvoRumana

Kategorio Literaturo

Titolo
Interea Caesar ea legione, quam secum habebat...
Teksto
Submetigx per Alina Diaconescu
Font-lingvo: Latina lingvo

Interea Caesar ea legione, quam secum habebat militibusque, qui ex Provincia convenerunt a lacu Lemanno, qui in flumen Rhodanum influit, ad montem Iuram, qui fines Sequanorum ab Helvetiis dividit, milia passuum decem novem murum in altitudinem pedum sedecim fossamque perducit. Eo praesidia disponit, castella communit.
Rimarkoj pri la traduko
Opera: De bello Gallico I, 8

Titolo
ÃŽntre timp, cu legiunea pe care o avea
Traduko
Rumana

Tradukita per MÃ¥ddie
Cel-lingvo: Rumana

Între timp, cu legiunea pe care o avea cu el şi soldaţii pe care îi strânsese din provincie, continuă să construiască încă 30 de metri de zid, cu înălţimea de 4 metri, şi un canal, de la Lacul Genevei, care se varsă în râul Rhone, la Muntele Jura, care separă teritoriile Sequani de cele ale Helvetiei. Când această muncă a fost dusă la bun sfârşit, a repartizat garnizoane...
Rimarkoj pri la traduko
http://www.sacred-texts.com/cla/jcsr/dbg1.htm -- în engleză

http://www.histoirepassion.eu/spip.php?article579---- în franceză
Laste validigita aŭ redaktita de iepurica - 2 Oktobro 2008 09:13