Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Lotynų-Rumunų - Interea Caesar ea legione, quam secum habebat...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: LotynųRumunų

Kategorija Literatūra

Pavadinimas
Interea Caesar ea legione, quam secum habebat...
Tekstas
Pateikta Alina Diaconescu
Originalo kalba: Lotynų

Interea Caesar ea legione, quam secum habebat militibusque, qui ex Provincia convenerunt a lacu Lemanno, qui in flumen Rhodanum influit, ad montem Iuram, qui fines Sequanorum ab Helvetiis dividit, milia passuum decem novem murum in altitudinem pedum sedecim fossamque perducit. Eo praesidia disponit, castella communit.
Pastabos apie vertimą
Opera: De bello Gallico I, 8

Pavadinimas
ÃŽntre timp, cu legiunea pe care o avea
Vertimas
Rumunų

Išvertė MÃ¥ddie
Kalba, į kurią verčiama: Rumunų

Între timp, cu legiunea pe care o avea cu el şi soldaţii pe care îi strânsese din provincie, continuă să construiască încă 30 de metri de zid, cu înălţimea de 4 metri, şi un canal, de la Lacul Genevei, care se varsă în râul Rhone, la Muntele Jura, care separă teritoriile Sequani de cele ale Helvetiei. Când această muncă a fost dusă la bun sfârşit, a repartizat garnizoane...
Pastabos apie vertimą
http://www.sacred-texts.com/cla/jcsr/dbg1.htm -- în engleză

http://www.histoirepassion.eu/spip.php?article579---- în franceză
Validated by iepurica - 2 spalis 2008 09:13