Traduko - Hispana-Greka - Quisiera que usted me sonriera continuamenteNuna stato Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio Esprimo | Quisiera que usted me sonriera continuamente | | Font-lingvo: Hispana
Quisiera que usted me sonriera continuamente | | Before: Quisiera que usted sonriera a mà continuidad. Edited by <Lilian> |
|
| Θα ήθελα να μου χαμογελάτε | | Cel-lingvo: Greka
Θα ήθελα να μου χαμογελάτε συνÎχεια.
| | Δεν καταλάβαινω καλά οÏÏ„Î ÏŒ,τι ÎγÏαψε στα ισπανικά λολ... |
|
Laste validigita aŭ redaktita de irini - 4 Decembro 2008 17:42
Lasta Afiŝo | | | | | 3 Decembro 2008 01:17 | | | Alfredo, el original en español fue editado, fÃjate si tu traducción precisa ser adaptada. | | | 3 Decembro 2008 01:21 | | | No deberÃa ser "me gustarÃa que usted me sonriera continuamente"??
En fin, lo arreglo. | | | 3 Decembro 2008 01:27 | | | Sà tienes razón. Cuando se edita un original tratamos de cambiar lo menos posible, pero creo que en este caso voy a editar toda la frase para que quede perfecta. |
|
|