Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Španjolski-Grčki - Quisiera que usted me sonriera continuamente
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Kategorija
Izraz
Naslov
Quisiera que usted me sonriera continuamente
Tekst
Poslao
adiple
Izvorni jezik: Španjolski
Quisiera que usted me sonriera
continuamente
Primjedbe o prijevodu
Before: Quisiera que usted sonriera a mà continuidad.
Edited by <Lilian>
Naslov
Θα ήθελα να μου χαμογελάτε
Prevođenje
Grčki
Preveo
alfredo1990
Ciljni jezik: Grčki
Θα ήθελα να μου χαμογελάτε συνÎχεια.
Primjedbe o prijevodu
Δεν καταλάβαινω καλά οÏÏ„Î ÏŒ,τι ÎγÏαψε στα ισπανικά λολ...
Posljednji potvrdio i uredio
irini
- 4 prosinac 2008 17:42
Najnovije poruke
Autor/ica
Poruka
3 prosinac 2008 01:17
lilian canale
Broj poruka: 14972
Alfredo, el original en español fue editado, fÃjate si tu traducción precisa ser adaptada.
3 prosinac 2008 01:21
alfredo1990
Broj poruka: 46
No deberÃa ser "me gustarÃa que usted me sonriera continuamente"??
En fin, lo arreglo.
3 prosinac 2008 01:27
lilian canale
Broj poruka: 14972
Sà tienes razón. Cuando se edita un original tratamos de cambiar lo menos posible, pero creo que en este caso voy a editar toda la frase para que quede perfecta.