Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Испански-Гръцки - Quisiera que usted me sonriera continuamente

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ИспанскиГръцки

Категория Израз

Заглавие
Quisiera que usted me sonriera continuamente
Текст
Предоставено от adiple
Език, от който се превежда: Испански

Quisiera que usted me sonriera
continuamente
Забележки за превода
Before: Quisiera que usted sonriera a mí continuidad.
Edited by <Lilian>

Заглавие
Θα ήθελα να μου χαμογελάτε
Превод
Гръцки

Преведено от alfredo1990
Желан език: Гръцки

Θα ήθελα να μου χαμογελάτε συνέχεια.
Забележки за превода
Δεν καταλάβαινω καλά ούτέ ό,τι έγραψε στα ισπανικά λολ...
За последен път се одобри от irini - 4 Декември 2008 17:42





Последно мнение

Автор
Мнение

3 Декември 2008 01:17

lilian canale
Общо мнения: 14972
Alfredo, el original en español fue editado, fíjate si tu traducción precisa ser adaptada.

3 Декември 2008 01:21

alfredo1990
Общо мнения: 46
No debería ser "me gustaría que usted me sonriera continuamente"??

En fin, lo arreglo.

3 Декември 2008 01:27

lilian canale
Общо мнения: 14972
Sí tienes razón. Cuando se edita un original tratamos de cambiar lo menos posible, pero creo que en este caso voy a editar toda la frase para que quede perfecta.