Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Turka-Angla - tamam söylemiyorum hisset o zaman beni sevdiğini...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: TurkaAngla

Titolo
tamam söylemiyorum hisset o zaman beni sevdiğini...
Teksto
Submetigx per mesut551
Font-lingvo: Turka

tamam söylemiyorum hisset o zaman beni sevdiğini canım

Titolo
Ok , I don't say
Traduko
Angla

Tradukita per merdogan
Cel-lingvo: Angla

OK. I won't say it, but then feel that you love me my dear
Rimarkoj pri la traduko
Edited merdogan's version - "Ok , I don't say.Then feel that you love me , my dear !" using bridge handyy proposed on a rejected translation.
Laste validigita aŭ redaktita de Tantine - 22 Januaro 2009 16:42





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

22 Januaro 2009 00:59

Tantine
Nombro da afiŝoj: 2747
Hi merdogan

Basing myself on handyy's bridge on a rejected version of this translation, I have edited your translation and have validated.

I have posted your original text in the "remarks about the translation" box.

Bises
Tantine