Traduko - Italia-Hispana - Restando in attesa di un gradito riscontro porgo ...Nuna stato Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:  
Kategorio Letero / Retpoŝto - Komerco / Postenoj  Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". | Restando in attesa di un gradito riscontro porgo ... | | Font-lingvo: Italia
Restando in attesa di un gradito riscontro porgo distinti saluti | | Saluto conclusivo di una lettera formale |
|
| Esperando su respuesta, reciba mis distinguidos saludos. | | Cel-lingvo: Hispana
Esperando su respuesta, reciba mis más cordiales saludos. |
|
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 26 Februaro 2009 13:24
Lasta Afiŝo | | | | | 25 Februaro 2009 11:59 | | | Hola Isildur
¿Qué te parece usar "cordiales" en vez de "distinguidos"? | | | 25 Februaro 2009 16:03 | | | Hi, Isildur__! The word 'gradito' has disappeared somewhere... | | | 25 Februaro 2009 16:21 | | | sagittarius, este es un tipo de saludo (despedida) estándar en correspondencia comercial, no puede ser traducido palabra por palabra. CC: sagittarius |
|
|