Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Ιταλικά-Ισπανικά - Restando in attesa di un gradito riscontro porgo ...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΙταλικάΙσπανικά

Κατηγορία Γράμμα/ e-mail - Επιχείρηση/Εργασίες

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
Restando in attesa di un gradito riscontro porgo ...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από qgluca
Γλώσσα πηγής: Ιταλικά

Restando in attesa di un gradito riscontro porgo distinti saluti
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Saluto conclusivo di una lettera formale

τίτλος
Esperando su respuesta, reciba mis distinguidos saludos.
Μετάφραση
Ισπανικά

Μεταφράστηκε από Isildur__
Γλώσσα προορισμού: Ισπανικά

Esperando su respuesta, reciba mis más cordiales saludos.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από lilian canale - 26 Φεβρουάριος 2009 13:24





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

25 Φεβρουάριος 2009 11:59

lilian canale
Αριθμός μηνυμάτων: 14972
Hola Isildur

¿Qué te parece usar "cordiales" en vez de "distinguidos"?

25 Φεβρουάριος 2009 16:03

sagittarius
Αριθμός μηνυμάτων: 118
Hi, Isildur__! The word 'gradito' has disappeared somewhere...

25 Φεβρουάριος 2009 16:21

lilian canale
Αριθμός μηνυμάτων: 14972
sagittarius, este es un tipo de saludo (despedida) estándar en correspondencia comercial, no puede ser traducido palabra por palabra.

CC: sagittarius