Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Hispana-Angla - Hola, pasé por aquí...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: HispanaAngla

Kategorio Libera skribado

Titolo
Hola, pasé por aquí...
Teksto
Submetigx per sussette reyes
Font-lingvo: Hispana

Hola, pasé por aquí a saludarte, ya que tenemos tiempo sin hablar, por favor conéctate que necesito hablar con alguien.
Cuídate mucho.
Rimarkoj pri la traduko
ingles americano

diacritics edited <Lilian>

Titolo
Hi, I dropped by to say hello
Traduko
Angla

Tradukita per lilian canale
Cel-lingvo: Angla

Hi, I dropped by to say hello since we haven't talked for a while. Please log in because I've got to talk to someone.
Take care.
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 9 Marto 2009 10:44





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

9 Marto 2009 01:04

beautifulkiss
Nombro da afiŝoj: 4
instead of I've got to talk to someone, 'I need someone to talk to' would make more sense.