Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Spagnolo-Inglese - Hola, pasé por aquÃ...
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Scrittura-libera
Titolo
Hola, pasé por aquÃ...
Testo
Aggiunto da
sussette reyes
Lingua originale: Spagnolo
Hola, pasé por aquà a saludarte, ya que tenemos tiempo sin hablar, por favor conéctate que necesito hablar con alguien.
CuÃdate mucho.
Note sulla traduzione
ingles americano
diacritics edited <Lilian>
Titolo
Hi, I dropped by to say hello
Traduzione
Inglese
Tradotto da
lilian canale
Lingua di destinazione: Inglese
Hi, I dropped by to say hello since we haven't talked for a while. Please log in because I've got to talk to someone.
Take care.
Ultima convalida o modifica di
lilian canale
- 9 Marzo 2009 10:44
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
9 Marzo 2009 01:04
beautifulkiss
Numero di messaggi: 4
instead of I've got to talk to someone, 'I need someone to talk to' would make more sense.