Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduko - Turka-Angla - ben senelik izindeyim bana dargınmısınız.Sen...
Nuna stato
Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio
Babili
Titolo
ben senelik izindeyim bana dargınmısınız.Sen...
Teksto
Submetigx per
sezaiozdil
Font-lingvo: Turka
ben senelik izindeyim bana dargınmısınız.Sen neler yapıyorsun, senin gibi bir arkadaşım olduğu için çok mutluyum
Titolo
I am using annual leave
Traduko
Angla
Tradukita per
queenbee:)
Cel-lingvo: Angla
I am using annual leave, are you cross with me? What are you up to? I am very happy to have a friend like you.
Laste validigita aŭ redaktita de
lilian canale
- 16 Oktobro 2009 22:42
Lasta Afiŝo
Aŭtoro
Afiŝo
16 Oktobro 2009 18:09
cheesecake
Nombro da afiŝoj: 980
"What are you doing/ What are you up to? I am very happy
to have a friend like you.
" would be better.
16 Oktobro 2009 19:15
merdogan
Nombro da afiŝoj: 3769
I agree with cheesecake.
16 Oktobro 2009 21:50
Sunnybebek
Nombro da afiŝoj: 758
I also agree with Cheesecake!