Traduko - Turka-Angla - DoÄŸru olsam ok gibi yabana atarlar beni...Nuna stato Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: ![Turka](../images/lang/btnflag_tk.gif) ![Angla](../images/flag_en.gif)
Kategorio Parolado - Societo / Popolo / Politiko | DoÄŸru olsam ok gibi yabana atarlar beni... | | Font-lingvo: Turka
DoÄŸru olsam ok gibi yabana atarlar beni, eÄŸri olsam yaya gibi elde tutarlar beni. | | |
|
| | | Cel-lingvo: Angla
If I were right, they would throw me away like an arrow; if I were wrong, they would grip me like a bow. |
|
Laste validigita aŭ redaktita de Lein - 16 Oktobro 2013 16:41
Lasta Afiŝo | | | | | 5 Oktobro 2013 14:24 | | | If I am right, they throw me away like an arrow; If I am like a curve they grip me like a bow. |
|
|