Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Inglese-Turco - Like you know,I am living in the refugee camp...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: IngleseTurco

Categoria Lettera / Email

Titolo
Like you know,I am living in the refugee camp...
Testo
Aggiunto da young35
Lingua originale: Inglese

Like you know,I am living in the refugee camp here in Dakar-Senegal.In this camp,its just like some-one staying in the prison and I hope by God's grace,I will come out here soon.I don't have any relatives now whom I can go to as all my relatives ran away in the middle of the war.

Titolo
Hepinizin bildiÄŸi gibi,
Traduzione
Turco

Tradotto da sirinler
Lingua di destinazione: Turco

Hepinizin bildiği gibi, Dakar-Senegal'de bir mülteci kampında kalıyorum.Hapishanede kalıyor olmak gibi bir şey bu. Allahın inayetiyle buradan yakında kurtulacağımı umuyorum. Gidebileceğim hiç bir akrabam yok; çünkü tüm akrabalarım savaşın tam ortasında kaçmışlardı..
Note sulla traduzione
"Grace" means "inayet" when it is used for the characteristic of the God...
Ultima convalida o modifica di canaydemir - 21 Febbraio 2008 12:31