Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Turco-Rumeno - A nalet olsun senden para istedigim güne ya yeter...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: TurcoRumeno

Categoria Lettera / Email - Amore / Amicizia

Titolo
A nalet olsun senden para istedigim güne ya yeter...
Testo
Aggiunto da Ankutzutzu
Lingua originale: Turco

A nalet olsun senden para istedigim güne ya yeter artik be cildirmak üzereyim anladinmi beni üstüme gelme artik ister gönder ister gönderme ama net cevapver

Titolo
Of, blestemată fie ziua în care ţi-am cerut bani! Ajunge mă, gata!
Traduzione
Rumeno

Tradotto da BudaBen
Lingua di destinazione: Rumeno

Of, blestemată fie ziua în care ţi-am cerut bani! Ajunge mă, gata! Mai am puţin şi o iau razna!
Nu mă mai lua la întrebări, dacă vrei trimiţi, dacă nu, nu, dar dă-mi odată un răspuns clar!
Ultima convalida o modifica di azitrad - 13 Novembre 2008 16:16





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

13 Novembre 2008 14:37

azitrad
Numero di messaggi: 970
Hello again,

Could you help me with a bridge for evaluation? Thanks!


CC: FIGEN KIRCI serba

13 Novembre 2008 15:25

serba
Numero di messaggi: 655
A nalet olsun senden para istedigim güne ya yeter artik be cildirmak üzereyim anladinmi beni üstüme gelme artik ister gönder ister gönderme ama net cevapver

curse on the day that I asked for money from you. It is enough I am about to lose my mind. Did you understand. Don't push on me anymore. you either send or don't send as your choice but give me a definite answer.