Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



10Traduzione - Turco-Olandese - İltifatların için teşekkürler

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: TurcoOlandeseTedesco

Categoria Frase - Vita quotidiana

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
İltifatların için teşekkürler
Testo
Aggiunto da omerim
Lingua originale: Turco

İltifatların için teşekkürler
Note sulla traduzione
before edits:
iltifatlarin icin tesekkuler

Titolo
Bedankt voor je complimentjes
Traduzione
Olandese

Tradotto da Chantal
Lingua di destinazione: Olandese

Bedankt voor je complimentjes.
Ultima convalida o modifica di Lein - 18 Agosto 2009 14:31





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

14 Agosto 2009 13:05

Lein
Numero di messaggi: 3389
Hoi Chantal,
De Duitse versie is in het enkelvoud (compliment)en hanteert de beleefde vorm (u). Weet je zeker dat jouw vertaling klopt? Dank je wel!

14 Agosto 2009 14:03

Chantal
Numero di messaggi: 878
Yep:

Ä°ltifat = compliment
lar = meervoud
ın = jou (bezit) (beleefde vorm zou iniz moeten zijn)

Dus: jou complimentjes

Daarbij, waarom heeft dezelfde persoon die de vertaling heeft aangevraagd zijn vertaling vertaald naar het Duits

14 Agosto 2009 14:06

Lein
Numero di messaggi: 3389
Nee, volgens mij heeft omerim de vertaling aangevraagd en heeft Delta de Duitse vertaling gemaakt. Ik snap ook niet zo goed waarom die naam verandert als je op de Duitse vlag klikt...
Dank je voor dse uitleg!