Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Serbo-Inglese - Kako si, da li ima nešto novo?
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Titolo
Kako si, da li ima nešto novo?
Testo
Aggiunto da
bubamarce
Lingua originale: Serbo
Kako si, da li ima nešto novo?
Titolo
How are you? Is there anything new?
Traduzione
Inglese
Tradotto da
Ace1337
Lingua di destinazione: Inglese
How are you? Is there anything new?
Ultima convalida o modifica di
lilian canale
- 20 Novembre 2009 18:34
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
20 Novembre 2009 12:49
lilian canale
Numero di messaggi: 14972
Hi Ace,
Even if the original is faulty, the translation should be done in correct English.
Please, punctuate your translation (caps, marks, etc)
20 Novembre 2009 15:24
liria
Numero di messaggi: 210
"How are you? Is there enything new?"
20 Novembre 2009 18:14
lilian canale
Numero di messaggi: 14972
What liria means is that "with you" is not in the original.
20 Novembre 2009 18:20
Ace1337
Numero di messaggi: 3
Oh, sorry I commented in the wrong box. This was intended for some other translation.
20 Novembre 2009 23:47
liria
Numero di messaggi: 210
yes,
"with you" is not in the original.