Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - صربی-انگلیسی - Kako si, da li ima neÅ¡to novo?

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: صربیانگلیسی

عنوان
Kako si, da li ima nešto novo?
متن
bubamarce پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: صربی

Kako si, da li ima nešto novo?

عنوان
How are you? Is there anything new?
ترجمه
انگلیسی

Ace1337 ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

How are you? Is there anything new?
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lilian canale - 20 نوامبر 2009 18:34





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

20 نوامبر 2009 12:49

lilian canale
تعداد پیامها: 14972
Hi Ace,

Even if the original is faulty, the translation should be done in correct English.
Please, punctuate your translation (caps, marks, etc)

20 نوامبر 2009 15:24

liria
تعداد پیامها: 210
"How are you? Is there enything new?"

20 نوامبر 2009 18:14

lilian canale
تعداد پیامها: 14972
What liria means is that "with you" is not in the original.

20 نوامبر 2009 18:20

Ace1337
تعداد پیامها: 3
Oh, sorry I commented in the wrong box. This was intended for some other translation.

20 نوامبر 2009 23:47

liria
تعداد پیامها: 210
yes,
"with you" is not in the original.