Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Testo originale - Italiano - Per favore - Impersonale

Stato attualeTesto originale
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: ItalianoFrancese

Titolo
Per favore - Impersonale
Testo-da-tradurre
Aggiunto da nava91
Lingua originale: Italiano

Per favore
Note sulla traduzione
Non c'è un modo più indiretto di "S'il te (vous) plaît?"?... Un "per favore" più generico e impersonale... Se c'è, però!

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Ultima modifica di pias - 5 Gennaio 2011 18:56





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

1 Febbraio 2007 17:00

stell
Numero di messaggi: 141
Non je ne pense pas qu'il y ait de forme impersonnelle équivalant à "s'il te plait"

1 Febbraio 2007 18:18

Francky5591
Numero di messaggi: 12396
et (suivi de l'infinitif) : "prière de" ?

1 Febbraio 2007 18:18

Francky5591
Numero di messaggi: 12396
"prière d'essuyer vos pieds avant d'entrer" par ex.

1 Febbraio 2007 18:19

nava91
Numero di messaggi: 1268
Meeeeeerci!