Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - ספרדית-גרמנית - Mis aficiones

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: ספרדיתגרמנית

קטגוריה ביטוי - חינוך

שם
Mis aficiones
טקסט
נשלח על ידי mymarto
שפת המקור: ספרדית

Mis aficiones son viajar, tocar el piano, escuchar música, cantar, bailar y salir con mis amigas a pasear y a comprar.

Soy bastante tímida y muy vergonzosa con la gente cuando no la conozco, pero cuando cojo confianza empiezo a hablar bastante e incluso a bromear.
הערות לגבי התרגום
Es una breve presentación de mis aficiones y de mi personaldad.

שם
Meine Vorlieben
תרגום
גרמנית

תורגם על ידי Rodrigues
שפת המטרה: גרמנית

Meine Vorlieben sind Reisen, Klavier spielen, Musik hören, Singen, Tanzen und mit meinen Freunden zum Spazieren und Einkaufen ausgehen.

Ich bin ziemlich schüchtern und sehr scheu bei unbekannten Leuten, aber wenn ich langsam Vertrauen gewinne, erzähle ich viel und spaße auch.
אושר לאחרונה ע"י Rumo - 22 ינואר 2008 20:34





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

16 ינואר 2008 20:27

iamfromaustria
מספר הודעות: 1335
Are you sure you mean "beschämend"? I would suggest "unsicher" or "schüchtern" instead...

16 ינואר 2008 21:02

kafetzou
מספר הודעות: 7963
Vielleicht wäre "beschämt" besser als "beschämend". An sonsten sieht es gut aus.

17 ינואר 2008 11:21

Rodrigues
מספר הודעות: 1621
edit => beschämt.

17 ינואר 2008 13:32

pirulito
מספר הודעות: 1180
"Ich bin ziemlich scheu und sehr schüchtern, wenn ich Leute nicht kenne" - Warum nicht?

17 ינואר 2008 13:36

Rodrigues
מספר הודעות: 1621
==> Scheu ist das richtige Wort !! - Ist nicht mal mir eingefallen :-)

Danke.

17 ינואר 2008 17:01

Lila F.
מספר הודעות: 159
Einige Sätze sind nicht gut übersetzt und andere klingt komisch auf Deutsch. Kannst du es noch einmal überprufen?

18 ינואר 2008 08:36

Rodrigues
מספר הודעות: 1621
edited. Please reset the voting-poll, Heidrun!

18 ינואר 2008 12:29

iamfromaustria
מספר הודעות: 1335
Done.

20 ינואר 2008 16:57

Bhatarsaigh
מספר הודעות: 253
Ich würde Reisen, Singen, Tanzen, Spazieren und Einkaufen als substantivierte Verben großschreiben.

Spazieren und Einkaufen auf jeden Fall, da hier ein Artikel vorgestellt ist (zum=zu dem). Bei Reisen, Singen und Tanzen ist evtl. auch eine Kleinschreibung möglich.