בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
תרגום - ספרדית-טורקית - estoy segura que algun dia tu y yo nos vamos a...
מצב נוכחי
תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
קטגוריה
כתיבה חופשית
שם
estoy segura que algun dia tu y yo nos vamos a...
טקסט
נשלח על ידי
darklady222
שפת המקור: ספרדית
estoy segura que algun dia tu y yo nos vamos a conocer
הערות לגבי התרגום
solo frase
שם
Sen ve ben bir gün birbirimizi...
תרגום
טורקית
תורגם על ידי
turkishmiss
שפת המטרה: טורקית
Sen ve ben bir gün birbirimizi daha iyi
tanıyacağız, buna eminim
אושר לאחרונה ע"י
cucumis
- 22 אפריל 2008 08:28
הודעה אחרונה
מחבר
הודעה
20 פברואר 2008 12:53
smy
מספר הודעות: 2481
you should work on the Turkish a bit, what about "Sen ve ben bir gün birbirimizi daha iyi tanıyacağız, buna eminim"?
the original before edits:
---------
Ben, bir gün, sen ve ben, birbirimizi daha iyi bileceğiz eminim
20 פברואר 2008 13:32
turkishmiss
מספר הודעות: 2132
Thank you Smy
23 מרץ 2008 23:23
gizemmm
מספר הודעות: 37
daha iyi yok cümlede.