Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - אנגלית-איטלקית - I am depressed and my remedy is to see you

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: פרסיתאנגליתאיטלקית

קטגוריה שיר

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
I am depressed and my remedy is to see you
טקסט
נשלח על ידי titi1447
שפת המקור: אנגלית תורגם על ידי ghasemkiani

I am depressed and my remedy is to see you.
Without the sight of your face, the world is a prison for me.
May no heart and no body suffer
What my soul endures by missing you.
הערות לגבי התרגום
The correct form of the first hemistich of the second verse seems to be:
"بر هیچ دلی مباد و بر هیچ تنی"

שם
Sono depresso
תרגום
איטלקית

תורגם על ידי ali84
שפת המטרה: איטלקית

Sono depresso e il rimedio è vederti.
Senza poter vedere il tuo viso, il mondo è una prigione per me.
Che nessun cuore e nessun corpo debba soffrire come soffre la mia anima a causa della tua mancanza.
אושר לאחרונה ע"י Xini - 16 אפריל 2008 21:21