Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Anglų-Italų - I am depressed and my remedy is to see you

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: PersųAnglųItalų

Kategorija Daina

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
I am depressed and my remedy is to see you
Tekstas
Pateikta titi1447
Originalo kalba: Anglų Išvertė ghasemkiani

I am depressed and my remedy is to see you.
Without the sight of your face, the world is a prison for me.
May no heart and no body suffer
What my soul endures by missing you.
Pastabos apie vertimą
The correct form of the first hemistich of the second verse seems to be:
"بر هیچ دلی مباد و بر هیچ تنی"

Pavadinimas
Sono depresso
Vertimas
Italų

Išvertė ali84
Kalba, į kurią verčiama: Italų

Sono depresso e il rimedio è vederti.
Senza poter vedere il tuo viso, il mondo è una prigione per me.
Che nessun cuore e nessun corpo debba soffrire come soffre la mia anima a causa della tua mancanza.
Validated by Xini - 16 balandis 2008 21:21