Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - טורקית-אנגלית - eÄŸer ben almanyaya gelirsem sen beni...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: טורקיתאנגלית

קטגוריה אהבה /ידידות

שם
eÄŸer ben almanyaya gelirsem sen beni...
טקסט
נשלח על ידי almanyali
שפת המקור: טורקית

türkiyeye geldiğinde seni havalimanında karşılamamı istermisin?eğer gerçekten trye geleceksen...otel rezervasyonunu almanyada yaptırırsan çok daha iyi olur çünkü ordan yer ayırtmam çok daha ucuz olur ve uçak biletini gidiş dönüş olarak almanı tavsiye ederim..

שם
Do you want me to meet you at the airport...
תרגום
אנגלית

תורגם על ידי Sunnybebek
שפת המטרה: אנגלית

Do you want me to meet you at the airport when you come to Turkey?..if you really come to Turkey...if you make a hotel reservation in Germany it will be much better because it is much cheaper there and I advise you to take round trip plane tickets..
אושר לאחרונה ע"י lilian canale - 30 יוני 2008 03:22





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

28 יוני 2008 01:42

lilian canale
מספר הודעות: 14972
at airport ---> at the airport
at Gemany ----> in Germany
advice ---> advise

28 יוני 2008 12:35

Sunnybebek
מספר הודעות: 758
Thanks Lilian for your corrections!

29 יוני 2008 08:07

Taino
מספר הודעות: 60
Would you want me to meet you at the airport when you come to Turkey? If you are really going to come to Turkey, it would be much better if you make a hotel reservation in Germany because reserving a room from there is much cheaper; and I advise you to purchase a round trip airplane ticket.