Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - טורקית-אנגלית - Demir Asi’yi yeniden kazanmaya...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: טורקיתצרפתיתאנגליתגרמניתערבית

קטגוריה ביטוי - אומנות / יצירה / דמיון

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
Demir Asi’yi yeniden kazanmaya...
טקסט
נשלח על ידי FZM51
שפת המקור: טורקית

Demir Asi’yi yeniden kazanmaya kararlıdır
הערות לגבי התרגום
Je veux traduir ce texte en français ou en anglais ou en arabe car je comprends bien ces langue surtout l'arabe et le français

שם
Demir is resolute to get Asi back.
תרגום
אנגלית

תורגם על ידי handyy
שפת המטרה: אנגלית

Demir is resolute to get Asi back.
הערות לגבי התרגום
or "Demir is resolute to regain Asi."
אושר לאחרונה ע"י lilian canale - 15 דצמבר 2008 17:30





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

15 דצמבר 2008 16:58

azitrad
מספר הודעות: 970
resolute??
why not decided..?

15 דצמבר 2008 17:16

gamine
מספר הודעות: 4611
"is decided to regain Asi".

15 דצמבר 2008 17:30

lilian canale
מספר הודעות: 14972
Hi girls, they are synonyms

CC: azitrad gamine

15 דצמבר 2008 17:33

gamine
מספר הודעות: 4611
Ok Lilian. I just felt it better that way. But you're right, as always, .

15 דצמבר 2008 17:37

lilian canale
מספר הודעות: 14972
This new blue button is great, isn't it?
Now people can give suggestions without voting negatively.
Your input is always welcome, dear.

CC: gamine

15 דצמבר 2008 19:05

azitrad
מספר הודעות: 970
Hi Lilian,

Yes, they are synonyms, but "resolute" sounds so "fancy"

I thought that "decided" is much more simple and... easy to understand


15 דצמבר 2008 20:03

Lein
מספר הודעות: 3389
I know this one has already been accepted but wouldn't 'determined' be the word you're looking for here?

CC: lilian canale

15 דצמבר 2008 20:11

lilian canale
מספר הודעות: 14972
I don't know what the problem with "resolute" can be. It means 'determined', 'decided', 'strongly concentrated', 'devoted', etc

Not being a very 'common' word in everyday speech does not mean that it's wrong. Indeed, I like it, it's strong and clear.

Anyway, thanks everyone for your help.

15 דצמבר 2008 20:21

gamine
מספר הודעות: 4611
Yes, you are right dear Lilian. I love it because one can express what he/she thinks. But great to that you are there to explain after. You are learning me a lot of things and that what's I like.

CC: lilian canale