תרגום - טורקית-גרמנית - Demir Asi’yi yeniden kazanmaya...מצב נוכחי תרגום
קטגוריה ביטוי - אומנות / יצירה / דמיון בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד". | Demir Asi’yi yeniden kazanmaya... | | שפת המקור: טורקית
Demir Asi’yi yeniden kazanmaya kararlıdır | | Je veux traduir ce texte en français ou en anglais ou en arabe car je comprends bien ces langue surtout l'arabe et le français |
|
| | תרגוםגרמנית תורגם על ידי diecho | שפת המטרה: גרמנית
Demir ist entschlossen, Asi zurückzuerobern. | | or instead of "zurückzuerobern", "zurückzubekommen". |
|
אושר לאחרונה ע"י italo07 - 19 דצמבר 2008 21:40
הודעה אחרונה | | | | | 15 דצמבר 2008 20:03 | | | , von neuem Asi zurückzubekommen. | | | 17 דצמבר 2008 21:25 | | | | | | 17 דצמבר 2008 21:39 | | | Grundverb kazanmak bedeutet kämpfen | | | 18 דצמבר 2008 12:50 | | | "zu kämpfen" bedeutet "die Bekämpfung: savaÅŸmak,mücadele etmek".
Für mich ist es "zurückzuerobern" wie in der Bemerkungen ist.
|
|
|