בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
תרגום - גרמנית-פורטוגזית ברזילאית - Favela
מצב נוכחי
תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
קטגוריה
נאום
שם
Favela
טקסט
נשלח על ידי
ミãƒã‚¤ãƒ«
שפת המקור: גרמנית תורגם על ידי
jufie20
Ich kenne die Favela nur von Filmen und aus dem Fernsehen. Ich denke, mein Bild von der Favela ist sehr stereotyp.
שם
Favela
תרגום
פורטוגזית ברזילאית
תורגם על ידי
turkishmiss
שפת המטרה: פורטוגזית ברזילאית
Eu conheço favelas somente pelos filmes e pela televisão. Acho que minha visão das favelas é muito estereotipada.
אושר לאחרונה ע"י
goncin
- 27 דצמבר 2008 21:43
הודעה אחרונה
מחבר
הודעה
27 דצמבר 2008 13:55
goncin
מספר הודעות: 3706
Nice work (some fixes though), Miss! Polled.
27 דצמבר 2008 13:57
Angelus
מספר הודעות: 1227
Pelas perspectivas do
s
filmes
27 דצמבר 2008 14:00
goncin
מספר הודעות: 3706
27 דצמבר 2008 14:49
lilian canale
מספר הודעות: 14972
Acho que "perspectivas" não é necessário.
Segundo a ponte do Ian:
"I don't know of Favela except from movies, TV and so on.
I think my image about Favela is very stereotypical."
27 דצמבר 2008 15:35
italo07
מספר הודעות: 1474
Ich glaube - Eu creio
Ich denke - Eu penso