Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Njemački-Brazilski portugalski - Favela
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Kategorija
Govor
Naslov
Favela
Tekst
Poslao
ミãƒã‚¤ãƒ«
Izvorni jezik: Njemački Preveo
jufie20
Ich kenne die Favela nur von Filmen und aus dem Fernsehen. Ich denke, mein Bild von der Favela ist sehr stereotyp.
Naslov
Favela
Prevođenje
Brazilski portugalski
Preveo
turkishmiss
Ciljni jezik: Brazilski portugalski
Eu conheço favelas somente pelos filmes e pela televisão. Acho que minha visão das favelas é muito estereotipada.
Posljednji potvrdio i uredio
goncin
- 27 prosinac 2008 21:43
Najnovije poruke
Autor/ica
Poruka
27 prosinac 2008 13:55
goncin
Broj poruka: 3706
Nice work (some fixes though), Miss! Polled.
27 prosinac 2008 13:57
Angelus
Broj poruka: 1227
Pelas perspectivas do
s
filmes
27 prosinac 2008 14:00
goncin
Broj poruka: 3706
27 prosinac 2008 14:49
lilian canale
Broj poruka: 14972
Acho que "perspectivas" não é necessário.
Segundo a ponte do Ian:
"I don't know of Favela except from movies, TV and so on.
I think my image about Favela is very stereotypical."
27 prosinac 2008 15:35
italo07
Broj poruka: 1474
Ich glaube - Eu creio
Ich denke - Eu penso