בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
תרגום - לטינית-צרפתית - Caesar si viveret, ad remum dareris
מצב נוכחי
תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
קטגוריה
ביטוי
שם
Caesar si viveret, ad remum dareris
טקסט
נשלח על ידי
beatricedaniela
שפת המקור: לטינית
Caesar si viveret, ad remum dareris
הערות לגבי התרגום
citat. nu cunosc traducerea in limba romana a cuvintului "remum".
שם
Si César était vivant, tu serais enchaîné à une rame.
תרגום
צרפתית
תורגם על ידי
turkishmiss
שפת המטרה: צרפתית
Si César était vivant, tu serais enchaîné à une rame.
אושר לאחרונה ע"י
Francky5591
- 8 פברואר 2009 13:07
הודעה אחרונה
מחבר
הודעה
8 פברואר 2009 12:25
lilian canale
מספר הודעות: 14972
Latin too???
8 פברואר 2009 12:53
turkishmiss
מספר הודעות: 2132
Just some sentence well known or with help of somebody (my cousin studied latin at school).