Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - لاتيني-فرنسي - Caesar si viveret, ad remum dareris

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: لاتينيفرنسيانجليزيلغة فارسية

صنف تعبير

عنوان
Caesar si viveret, ad remum dareris
نص
إقترحت من طرف beatricedaniela
لغة مصدر: لاتيني

Caesar si viveret, ad remum dareris
ملاحظات حول الترجمة
citat. nu cunosc traducerea in limba romana a cuvintului "remum".

عنوان
Si César était vivant, tu serais enchaîné à une rame.
ترجمة
فرنسي

ترجمت من طرف turkishmiss
لغة الهدف: فرنسي

Si César était vivant, tu serais enchaîné à une rame.
آخر تصديق أو تحرير من طرف Francky5591 - 8 شباط 2009 13:07





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

8 شباط 2009 12:25

lilian canale
عدد الرسائل: 14972
Latin too???

8 شباط 2009 12:53

turkishmiss
عدد الرسائل: 2132
Just some sentence well known or with help of somebody (my cousin studied latin at school).