Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 라틴어-프랑스어 - Caesar si viveret, ad remum dareris

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 라틴어프랑스어영어페르시아어

분류 표현

제목
Caesar si viveret, ad remum dareris
본문
beatricedaniela에 의해서 게시됨
원문 언어: 라틴어

Caesar si viveret, ad remum dareris
이 번역물에 관한 주의사항
citat. nu cunosc traducerea in limba romana a cuvintului "remum".

제목
Si César était vivant, tu serais enchaîné à une rame.
번역
프랑스어

turkishmiss에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 프랑스어

Si César était vivant, tu serais enchaîné à une rame.
Francky5591에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 2월 8일 13:07





마지막 글

글쓴이
올리기

2009년 2월 8일 12:25

lilian canale
게시물 갯수: 14972
Latin too???

2009년 2월 8일 12:53

turkishmiss
게시물 갯수: 2132
Just some sentence well known or with help of somebody (my cousin studied latin at school).