Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Latijn-Frans - Caesar si viveret, ad remum dareris

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: LatijnFransEngelsPerzisch

Categorie Uitdrukking

Titel
Caesar si viveret, ad remum dareris
Tekst
Opgestuurd door beatricedaniela
Uitgangs-taal: Latijn

Caesar si viveret, ad remum dareris
Details voor de vertaling
citat. nu cunosc traducerea in limba romana a cuvintului "remum".

Titel
Si César était vivant, tu serais enchaîné à une rame.
Vertaling
Frans

Vertaald door turkishmiss
Doel-taal: Frans

Si César était vivant, tu serais enchaîné à une rame.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Francky5591 - 8 februari 2009 13:07





Laatste bericht

Auteur
Bericht

8 februari 2009 12:25

lilian canale
Aantal berichten: 14972
Latin too???

8 februari 2009 12:53

turkishmiss
Aantal berichten: 2132
Just some sentence well known or with help of somebody (my cousin studied latin at school).