Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - פורטוגזית ברזילאית-אנגלית - Para aquela que gerou Deus, a Virgem de Nazaré

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: פורטוגזית ברזילאיתאנגליתאיטלקיתלטינית

שם
Para aquela que gerou Deus, a Virgem de Nazaré
טקסט
נשלח על ידי drikamf
שפת המקור: פורטוגזית ברזילאית

Para aquela que gerou Deus, a Virgem de Nazaré

שם
For the one who begot God...
תרגום
אנגלית

תורגם על ידי Tzicu-Sem
שפת המטרה: אנגלית

For the one who begot God, the Virgin of Nazareth.
אושר לאחרונה ע"י lilian canale - 14 פברואר 2009 23:28





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

14 פברואר 2009 22:56

lilian canale
מספר הודעות: 14972
Hi Tzicu,
I'd use "begot" instead of "gave birth" here. What do you think?

14 פברואר 2009 23:11

Tzicu-Sem
מספר הודעות: 493
Indeed Lilly. Great!
Thank you.

14 פברואר 2009 23:15

lilian canale
מספר הודעות: 14972
What about the title?

14 פברואר 2009 23:17

Tzicu-Sem
מספר הודעות: 493
Done
Thank you.