Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - יוונית-אנגלית - ellada

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: יווניתאנגלית

קטגוריה שיר

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
ellada
טקסט
נשלח על ידי broken88
שפת המקור: יוונית

Ellada sygnomi
an thes na allakso gnomi
prepei kai esy na mathis
n' agapas.
Papse na me pedeyeis
kai na me koroideyeis
kai ta oneira moy ellada
min skorpas.
הערות לגבי התרגום
Ellada sygnomi
an thes na allakso gnomi
prepei kai esy na mathis
n' agapas.
Papse na me pedeyeis
kai na me koroideyeis
kai ta oneira moy ellada
min skorpas.

שם
Greece forgive me...
תרגום
אנגלית

תורגם על ידי lenab
שפת המטרה: אנגלית

Greece, forgive me if I want to change my mind.
You too have to learn to love.
Stop punishing me and mocking me
and my dreams, Greece, don't scatter them.
אושר לאחרונה ע"י lilian canale - 7 ספטמבר 2009 00:35





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

1 ספטמבר 2009 12:39

lilian canale
מספר הודעות: 14972
Hi Lena,

What do you mean by: "forgive me if I want to change opinion"? (change my mind?)

punnishing ---> punishing
Grece ---> Greece

1 ספטמבר 2009 18:16

lenab
מספר הודעות: 1084
yes, I guess that "change my mind" is about the same thing. Gnomi=point of view, opinion.
Sorry about the typos

1 ספטמבר 2009 18:49

AspieBrain
מספר הודעות: 212
Greece, I'm sorry but if you want me to change my opinion
you too must learn to love.
Stop making it hard for me and mocking me
and, Greece, stop scattering my dreams.