Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Гръцки-Английски - ellada

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ГръцкиАнглийски

Категория Песен

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
ellada
Текст
Предоставено от broken88
Език, от който се превежда: Гръцки

Ellada sygnomi
an thes na allakso gnomi
prepei kai esy na mathis
n' agapas.
Papse na me pedeyeis
kai na me koroideyeis
kai ta oneira moy ellada
min skorpas.
Забележки за превода
Ellada sygnomi
an thes na allakso gnomi
prepei kai esy na mathis
n' agapas.
Papse na me pedeyeis
kai na me koroideyeis
kai ta oneira moy ellada
min skorpas.

Заглавие
Greece forgive me...
Превод
Английски

Преведено от lenab
Желан език: Английски

Greece, forgive me if I want to change my mind.
You too have to learn to love.
Stop punishing me and mocking me
and my dreams, Greece, don't scatter them.
За последен път се одобри от lilian canale - 7 Септември 2009 00:35





Последно мнение

Автор
Мнение

1 Септември 2009 12:39

lilian canale
Общо мнения: 14972
Hi Lena,

What do you mean by: "forgive me if I want to change opinion"? (change my mind?)

punnishing ---> punishing
Grece ---> Greece

1 Септември 2009 18:16

lenab
Общо мнения: 1084
yes, I guess that "change my mind" is about the same thing. Gnomi=point of view, opinion.
Sorry about the typos

1 Септември 2009 18:49

AspieBrain
Общо мнения: 212
Greece, I'm sorry but if you want me to change my opinion
you too must learn to love.
Stop making it hard for me and mocking me
and, Greece, stop scattering my dreams.