Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - פורטוגזית-אנגלית - ola meu amor so te quero dizer que te amo muito e...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: פורטוגזיתרומניתאנגלית

קטגוריה צ'אט

שם
ola meu amor so te quero dizer que te amo muito e...
טקסט
נשלח על ידי lenice
שפת המקור: פורטוגזית

ola meu amor so te quero dizer que te amo muito e que fico triste quando alguem nao nos quer ver felizes .....hoje vou ficar aqui a noite toda

שם
I want to tell you I love you
תרגום
אנגלית

תורגם על ידי Lein
שפת המטרה: אנגלית

Hello my love, I just want to tell you that I love you and that it makes me sad when someone doesn't want to see us happy... Today, I will stay here all night.
אושר לאחרונה ע"י lilian canale - 6 אפריל 2010 12:34





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

6 אפריל 2010 12:33

lilian canale
מספר הודעות: 14972
Hi Lein,

I just changed
anyone ---> someone

6 אפריל 2010 12:36

Lein
מספר הודעות: 3389
I though about that. I think this would depend on the context. If there is a specific person you are talking about, you would say 'someone'. 'Anyone' is for more general cases: 'when people don't want to see us happy'.