Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - פורטוגזית ברזילאית-טורקית - Peça à Deus que abençoe os seus planos, e eles...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: פורטוגזית ברזילאיתטורקית

קטגוריה מחשבות

שם
Peça à Deus que abençoe os seus planos, e eles...
טקסט
נשלח על ידי tamaraulbra
שפת המקור: פורטוגזית ברזילאית

Peça à Deus que abençoe os seus planos, e eles darão certo.
הערות לגבי התרגום
<Bridge by Lilian>

"Ask (pray to) God to bless your plans and they will turn out well (they will work)"

שם
Tanrı'ya planlarınızı kutsaması için dua edin...
תרגום
טורקית

תורגם על ידי duguit
שפת המטרה: טורקית

Tanrı'ya planlarınızı kutsaması için dua edin ve onlar yolunda gidecektir.
הערות לגבי התרגום
- I've translated it through the bridge.
- Metni köprü aracılığıyla çevirdim.
אושר לאחרונה ע"י Bilge Ertan - 31 ינואר 2011 12:36





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

31 ינואר 2011 20:42

merdogan
מספר הודעות: 3769