Home
Novosti
Prevod
Projekat
Forum
Pomoć
Korisnici
Pristupi
Registruj se
. .
•Home
•Podnošenje novog teksta na prevod
•Traženi prevodi
•Završeni prevodi
•
Omiljeni prevodi
•
•Prevod web stranice
•Traži
▪Besplatna razmena stranih jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
▪▪Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevod - Portugalski brazilski-Turski - Peça à Deus que abençoe os seus planos, e eles...
Trenutni status
Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Kategorija
Mišljenje
Natpis
Peça à Deus que abençoe os seus planos, e eles...
Tekst
Podnet od
tamaraulbra
Izvorni jezik: Portugalski brazilski
Peça à Deus que abençoe os seus planos, e eles darão certo.
Napomene o prevodu
<Bridge by Lilian>
"Ask (pray to) God to bless your plans and they will turn out well (they will work)"
Natpis
Tanrı'ya planlarınızı kutsaması için dua edin...
Prevod
Turski
Preveo
duguit
Željeni jezik: Turski
Tanrı'ya planlarınızı kutsaması için dua edin ve onlar yolunda gidecektir.
Napomene o prevodu
- I've translated it through the bridge.
- Metni köprü aracılığıyla çevirdim.
Poslednja provera i obrada od
Bilge Ertan
- 31 Januar 2011 12:36
Poslednja poruka
Autor
Poruka
31 Januar 2011 20:42
merdogan
Broj poruka: 3769