Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - צרפתית-אנגלית - moto

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: צרפתיתאנגלית

שם
moto
טקסט
נשלח על ידי ynioucia
שפת המקור: צרפתית

bonjour ,
ok, très bien. Votre prix me convient.
Donc, je viendrai lundi prochain 22 janvier.
A bientôt. yves

שם
moto
תרגום
אנגלית

תורגם על ידי seanohagan
שפת המטרה: אנגלית

hello,
ok, very good. Your price is fine.
So, I'll come next Monday January 22nd.
Until then. yves
הערות לגבי התרגום
"very good" is a bit literal. perhaps "that's fine" or "that's great" are also possible.
"Votre prix me convient." literally translates to "Your price is convenient to me." However, this is not customary in English.
"A bientôt." Bientot means soon, so you could also say "See you soon".
אושר לאחרונה ע"י kafetzou - 17 ינואר 2007 02:46