Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Francese-Inglese - moto

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: FranceseInglese

Titolo
moto
Testo
Aggiunto da ynioucia
Lingua originale: Francese

bonjour ,
ok, très bien. Votre prix me convient.
Donc, je viendrai lundi prochain 22 janvier.
A bientôt. yves

Titolo
moto
Traduzione
Inglese

Tradotto da seanohagan
Lingua di destinazione: Inglese

hello,
ok, very good. Your price is fine.
So, I'll come next Monday January 22nd.
Until then. yves
Note sulla traduzione
"very good" is a bit literal. perhaps "that's fine" or "that's great" are also possible.
"Votre prix me convient." literally translates to "Your price is convenient to me." However, this is not customary in English.
"A bientôt." Bientot means soon, so you could also say "See you soon".
Ultima convalida o modifica di kafetzou - 17 Gennaio 2007 02:46