Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - לטינית-פורטוגזית ברזילאית - ab imo corde ego te amo

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: לטיניתפורטוגזית ברזילאית

קטגוריה משפט - אהבה /ידידות

שם
ab imo corde ego te amo
טקסט
נשלח על ידי filipe_01
שפת המקור: לטינית

ab imo corde ego te amo

שם
Eu te amo do fundo do coração
תרגום
פורטוגזית ברזילאית

תורגם על ידי pirulito
שפת המטרה: פורטוגזית ברזילאית

Eu te amo do fundo do coração
אושר לאחרונה ע"י thathavieira - 4 אוקטובר 2007 18:24





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

21 ספטמבר 2007 03:42

pirulito
מספר הודעות: 1180
La expresión latina correcta es ab imo corde. Similar es ab imo pectore (Virgilio, En. VI v. 55).

21 ספטמבר 2007 09:59

goncin
מספר הודעות: 3706
Gracias, pirulito. En verdad, he buscado por "ab mino", pero no he hallado nada...

CC: pirulito